პროგრამა მთარგმნელობითი სააგენტოსთვის
  1. Home ბიზნესის ავტომატიზაცია
  2.  › 
  3. პროგრამები ბიზნესის ავტომატიზაციისთვის
  4.  › 
  5. პროგრამა მთარგმნელობითი სააგენტოსთვის

პროგრამა მთარგმნელობითი სააგენტოსთვის



  • საავტორო უფლება იცავს ბიზნესის ავტომატიზაციის უნიკალურ მეთოდებს, რომლებიც გამოიყენება ჩვენს პროგრამებში.
    საავტორო უფლება

    საავტორო უფლება
  • ჩვენ ვართ დადასტურებული პროგრამული უზრუნველყოფის გამომცემელი. ეს ნაჩვენებია ოპერაციულ სისტემაში ჩვენი პროგრამებისა და დემო-ვერსიების გაშვებისას.
    დადასტურებული გამომცემელი

    დადასტურებული გამომცემელი
  • ჩვენ ვმუშაობთ ორგანიზაციებთან მთელს მსოფლიოში, მცირე ბიზნესიდან მსხვილამდე. ჩვენი კომპანია შეტანილია კომპანიების საერთაშორისო რეესტრში და აქვს ელექტრონული ნდობის ნიშანი.
    ნდობის ნიშანი

    ნდობის ნიშანი
 
შეადარეთ კონფიგურაციები

შეადარეთ პროგრამის კონფიგურაციები

ცალკეულ გვერდზე შეგიძლიათ შეადაროთ პროგრამული უზრუნველყოფის მახასიათებლები სხვადასხვა კონფიგურაციებში.

ფასი

პროგრამის ფასი

თქვენ იხდით მხოლოდ ერთხელ. ყოველთვიური გადასახადი არ არის!


ჩვენი ორგანიზაციის ავტომატიზაცია არის სრული ინვესტიცია თქვენი ბიზნესისთვის!

ვირტუალური სერვერის დაქირავება

საჭიროების შემთხვევაში, შეუკვეთეთ ვირტუალური სერვერის დაქირავება

გთხოვთ, გადახედოთ ზოგიერთ მიზეზს, რის გამოც შეიძლება დაგჭირდეთ ღრუბლოვანი სერვერი.

შეიძინეთ პროგრამა

შეიძინეთ პროგრამა

პროგრამის შესაძენად შეგიძლიათ მოგვწეროთ წერილი ან შეტყობინება მესინჯერების საშუალებით

პროგრამული უზრუნველყოფის შემუშავება

თუ გსურთ სხვა პროგრამა, შეგიძლიათ აირჩიოთ მზა პროექტების უზარმაზარი რაოდენობა. ასევე არის შესაძლებლობა შექმნათ პროგრამული უზრუნველყოფა შეკვეთით.

აირჩიეთ სხვა პროგრამა

მთარგმნელობითი სააგენტოს პროგრამა სახელწოდებით USU Software უზრუნველყოფს კონტროლს, აღრიცხვას, საინფორმაციო მონაცემების შენარჩუნებას და ავტომატიზირებს მთარგმნელობითი სააგენტოების ყველა პროცესს და ოპტიმიზებს თანამშრომლების სამუშაო დროს. მთარგმნელობითი სააგენტო არის მულტიდისციპლინარული პროგრამა, რომელიც საშუალებას გაძლევთ თარგმნოთ სხვადასხვა სირთულის ტექსტები, როგორც წერილობით, ასევე ხმით. მთარგმნელობითი სააგენტოს პროგრამული უზრუნველყოფა ხელს უწყობს განაცხადების მიღების პროცესების კონტროლს და მათ დამუშავებას, კლასიფიკაციას და თარჯიმნებს შორის განაწილებას. მთარგმნელთა სააგენტოს განრიგი საშუალებას გაძლევთ დაგეგმოთ თქვენი განრიგი, გამოითვალოთ თითოეული ტექსტის თარგმნის დრო, რისთვისაც გამოითვლება ხელფასი. მთარგმნელობითი სააგენტოს გაფართოებული სარეგისტრაციო პროგრამა საშუალებას გაძლევთ კოორდინაცია გაუწიოთ მთარგმნელობითი სააგენტოს საქმიანობას ავტომატური პროგრამული უზრუნველყოფის გამოყენებით.

ჩვენი კომპანია და პროგრამა მთარგმნელობითი სააგენტოებისთვის ხელს უწყობს კლიენტთა ბაზის წარმოების ჩანაწერების სისტემატიზაციას და კონტროლს, რომელშიც, პერსონალური ინფორმაციის გარდა, შეგიძლიათ შეიყვანოთ სხვადასხვა ინფორმაცია თქვენი შეხედულებისამებრ, ასევე დაურთოთ სხვადასხვა დოკუმენტები, კონტრაქტები, აქტები და სურათები. შეტყობინებების გაგზავნა, იქნება ეს ხმოვანი, ტექსტური, ზოგადი თუ პირადი, ხორციელდება მომხმარებლის საკონტაქტო მონაცემების ხარჯზე, ინფორმაციის მიწოდების მიზნით, სხვადასხვა ოპერაციების, აქციების და ა.შ. ანგარიშსწორება ხდება სხვადასხვა გზით, ნაღდი და უნაღდო, გადახდის ბარათების, გადახდის ტერმინალების გამოყენებით.

მკაფიო და ხელმისაწვდომი ინტერფეისი საშუალებას გაძლევთ დააკონფიგურიროთ ყველაფერი ისე, როგორც გსურთ, დაწყებული თქვენი დიზაინის შემუშავებით. ავტომატური დაბლოკვა იცავს თქვენს პირად მონაცემებს უცხო ადამიანებისგან და ინფორმაციის გაჟონვისგან. პროგრამულ უზრუნველყოფაში გენერირებული ანგარიშები და გრაფიკები ხელს უწყობს შემდგომ ოპერაციებს მთარგმნელობითი სააგენტოს მომგებიანობისა და სტატუსის ამაღლებაში. მუდმივი მონიტორინგი განხორციელდება ყველა გადახდების, ხარჯებისა და ფინანსური მოძრაობების შემოსავალზე. დოკუმენტების და სხვადასხვა ტექსტების ავტომატური შევსება საშუალებას გაძლევთ დაზოგოთ დრო და შეიყვანოთ სწორი მონაცემები, ასევე მონაცემთა იმპორტი, რომელიც გადასცემს ინფორმაციას მზა ფაილებიდან სხვადასხვა ციფრულ ფორმატში.

მთარგმნელობითი სააგენტოების ერთ პროგრამაში შესაძლებელია ყველა შვილობილი კომპანიისა და ფილიალის მართვა, რომელიც თქვენს კონტროლს ექვემდებარება. ამრიგად, თქვენ მიაღწევთ მთელი მთარგმნელობითი სააგენტოს გამართულ ფუნქციონირებას, ასევე თანამშრომლებს შესაძლებლობას მისცემს ერთმანეთთან კომუნიკაციას მონაცემთა და შეტყობინებების გაცვლის გზით. საჭიროების შემთხვევაში, თანამშრომლებს შეუძლიათ მიიღონ საჭირო მონაცემები კონტექსტური ძიების საშუალებით, რომელიც მოგაწვდით მონაცემებს თქვენი მოთხოვნის შესახებ წუთებში. მთარგმნელობითი სააგენტოს პროგრამულ და საბუღალტრო ცხრილებში შეტანილია მონაცემები აპლიკაციების, კლიენტების, კონკრეტული აქტივობის დროის, სიმბოლოების რაოდენობის, თითო პერსონაჟის ღირებულება, შემსრულებლის მონაცემები და ა.შ. აკონტროლეთ თითოეული გადაცემის დამუშავების ეტაპი და, საჭიროების შემთხვევაში, თანამშრომლებს დაავალეთ დამატებითი დავალებები, დავალებები. თანამშრომელთა ანაზღაურება გამოითვლება შრომითი ხელშეკრულებისა და გადახდის პირობების საფუძველზე, ძირითადად თარჯიმნები იღებენ ხელფასს თარგმანთა რაოდენობის მიხედვით.

USU პროგრამული უზრუნველყოფის საშუალებით შესაძლებელია პროგრამულ უზრუნველყოფაში დისტანციურად მუშაობა, ინტერნეტთან დაკავშირებისას, მობილური აპლიკაციის გამოყენებით. საცდელი დემო ვერსია გაძლევთ შესაძლებლობას უშუალოდ დარწმუნდეთ პროგრამის ეფექტურობაში, ეფექტურობაში და მრავალფეროვნებაში. დაუკავშირდით ჩვენს კონსულტანტებს და მიიღეთ პროგრამული უზრუნველყოფის ინსტალაციის ნაბიჯ-ნაბიჯ ინსტრუქციები და დამატებითი რჩევები თითოეული კომპანიისთვის ინდივიდუალურად შემუშავებული მოდულების შესახებ.

მთარგმნელობითი ოფისის მართვის ავტომატური პროგრამა საშუალებას გაძლევთ კომპეტენტურად, კომფორტულ გარემოში, დიდი დროისა და ძალისხმევის დახარჯვის გარეშე, ასევე მოარგოთ ყველაფერი ინდივიდუალურად თითოეული მომხმარებლისთვის, დაწყებული პერსონალური დიზაინით. მუშაკთა სამუშაო დროის აღრიცხვა ხდება ოფლაინ რეჟიმში. ინფორმაციისა და შეტყობინებების გაცვლა დაქვემდებარებულებს შორის, შესაძლოა ერთიან მონაცემთა ბაზაში, რათა უზრუნველყოს ყველა უწყების შეუფერხებელი და კარგად კოორდინირებული მუშაობა.

ზოგადი პროგრამა სააგენტოს თანამშრომლებს საშუალებას აძლევს ჰქონდეთ წვდომა მონაცემებსა და ჩანაწერებზე, წვდომის პერსონალური დონე, რომელიც განისაზღვრება სააგენტოს სამუშაო პასუხისმგებლობით. მომხმარებლის ზოგადი ბაზა საშუალებას გაძლევთ შეიყვანოთ მომხმარებლის ინფორმაცია და დამატებითი ინფორმაცია თქვენი შეხედულებისამებრ.

ცალკეულ ავტომატურ პროგრამაში შესაძლებელია მონაცემების ჩაწერა მომხმარებელთა მოთხოვნით გარკვეული მთარგმნელობითი დავალების შესახებ, სიმბოლოების რაოდენობის გათვალისწინებით, სიმბოლოებისთვის დადგენილი ტარიფებით, სამუშაო დროის აღნიშვნა და ინფორმაცია კონტრაქტორის შესახებ. , რითაც გამორიცხავს დაბნეულობას და შეფერხებას. ვნახოთ ჩვენი პროგრამის მიერ მოწოდებული სხვა ფუნქციები.

შეტყობინებების გაგზავნა საშუალებას გაძლევთ აცნობოთ მომხმარებლებს აპლიკაციის ხელმისაწვდომობის, გადახდის საჭიროების, მიმდინარე აქციების, ვალების და სხვა საკითხების შესახებ. ანგარიშსწორება ხდება სხვადასხვა გზით, როგორც ნაღდი, ასევე უნაღდო, გადახდისთვის მოსახერხებელი ვალუტის გათვალისწინებით. ყოველთვიური სააბონენტო გადასახადის არარსებობა განასხვავებს ჩვენს ავტომატიზირებულ პროგრამულ უზრუნველყოფას მსგავსი აპლიკაციებისგან. დოკუმენტის ავტომატური შევსება აადვილებს მუშაობას და გვაწვდის სწორ და უშეცდომო ინფორმაციას. უფასო დემო ვერსია დაგეხმარებათ შეაფასოთ უნივერსალური განვითარების ეფექტურობა და მრავალფეროვნება, რომელიც ერთ-ერთი საუკეთესოა ბაზარზე. შესრულებული სამუშაოდან გამომდინარე, ხელფასი ერიცხებათ როგორც სრულ განაკვეთზე დასაქმებულებს, ასევე შტატგარეშე მუშაკებს. მობილური აპლიკაცია საშუალებას გაძლევთ განახორციელოთ დისტანციური კონტროლი მთარგმნელობითი სააგენტოსა და დოკუმენტაციის აღრიცხვაზე, ლოკალურ ქსელში ან ინტერნეტში. პროგრამით შესაძლებელია როგორც წარმოებული, ასევე დამუშავებული სამუშაოს ჩაწერა. კონტრაქტებისა და სხვა დოკუმენტაციის ავტომატური შევსება ხელს უწყობს სწორი და უშეცდომო ინფორმაციის მიწოდებას, რაც ზოგავს თანამშრომლებს დროს. სწრაფი კონტექსტური ძიება გაადვილებს თქვენთვის საჭირო ინფორმაციის მოძიებას წუთებში.

პროგრამაში მონაცემთა სწრაფი შეყვანა ხდება ნებისმიერი მზა ფაილიდან მონაცემების გენერალურ წიგნში პროგრამებში იმპორტით.

საბუღალტრო პროგრამებში, თითოეული დამუშავებული განაცხადისთვის შეგიძლიათ დაურთოთ სხვადასხვა ფაილი, დასკანირებული კონტრაქტები და აქტები. ავტომატიზირებული გრაფიკი მრავალი მოდულით ამარტივებს რუტინულ დავალებებს და ავტომატიზირებს ორგანიზაციის ყველა სფეროს, ხოლო ქვეშევრდომების სამუშაო საათების ოპტიმიზაციას. მენეჯმენტისთვის პროგრამული ანგარიშებისა და გრაფიკების მომზადება და მიწოდება ხელს უწყობს ინფორმირებული გადაწყვეტილებების მიღებას სხვადასხვა საკითხებზე, რათა გააუმჯობესოს მოწოდებული სერვისების ხარისხი, თარგმნის ეფექტურობა და, შემდგომში, მომგებიანობა. სტატისტიკა ხელს უწყობს შეკვეთების იდენტიფიცირებას თითოეული მომხმარებლისთვის, ნებისმიერი პერიოდისთვის, განმეორებითი მომხმარებლების იდენტიფიცირებაში და შემდგომ ტექსტებზე ფასდაკლებით. კომპანიის ყველა ფილიალი ინახება ზოგად პროგრამის ცხრილებში, ავტომატიზაციისა და გამართული მუშაობისთვის, სააგენტოს ყველა სფერო. პროგრამულ უზრუნველყოფაში დოკუმენტაცია შესრულებულია ციფრულ ფორმატში და საშუალებას გაძლევთ შეინახოთ დოკუმენტები და ინფორმაცია დიდი ხნის განმავლობაში, სარეზერვო ასლის წყალობით. პროგრამული უზრუნველყოფის სამუშაო მაგიდაზე შეგიძლიათ დააინსტალიროთ მოწოდებული მრავალი შაბლონიდან ან თემიდან ერთ-ერთი, ასევე თქვენი საყვარელი სურათი. საჭიროების შემთხვევაში, ყველა ხელმისაწვდომი ტექსტი შეიძლება დამოწმებული იყოს ნოტარიუსის მიერ. არცერთი ჩვენი მომხმარებელი არ იყო გულგრილი ჩვენი ავტომატიზირებული, მრავალმხრივი და ფუნქციებით მდიდარი აპლიკაციის მიმართ. ანაზღაურება ხდება როგორც შიდა მთარგმნელებს, ასევე შტატგარეშე მუშაკებს შორის, შრომითი ხელშეკრულების საფუძველზე.

უნივერსალური პროგრამული უზრუნველყოფის დამუშავების დანერგვით თქვენ ამაღლებთ სააგენტოს სტატუსს, ეფექტურობას, მომგებიანობას და მომგებიანობას. ეკრანის დაბლოკვა იცავს თქვენს პერსონალურ მონაცემებს უცნობებისგან, სამუშაო ადგილიდან მოშორებისას, თუნდაც ერთი წუთით. ამ დრომდე სტატისტიკა მუდმივად განახლებულია და მხოლოდ ახალ და სწორ ინფორმაციას გვაწვდის. ყოველთვიური სააბონენტო გადასახადის არარსებობა ჩვენს პროგრამული უზრუნველყოფის შემუშავებაში დაზოგავს თქვენს ფინანსებს. თქვენ შეძლებთ მუდმივად აკონტროლოთ მომხმარებელთა ფინანსური მოძრაობა და დავალიანება. პროგრამულ სათვალთვალო კამერებთან ინტეგრაცია უზრუნველყოფს თანამშრომლებსა და მთლიანად ორგანიზაციას მთელი საათის განმავლობაში კონტროლს.